The Iceberg Project Italian

The Iceberg Project was created from a desire to travel to Italy & speak the language with ease, comfort and confidence. Now, you'll find addictive language & culture lessons for students eager to become conversational in Italian.

  • New here?
  • Shop
  • Learn
    • Grammar
    • Vocabulary
    • Expressions
    • Culture
  • Podcast
  • Meet the Team
    • About Cher
    • Contact
    • Media
  • Free Lessons

Dialogue: Going to a Museum in Florence, Pt. II

June 17, 2018 By Carlotta 4 Comments

Dialogue: Going to a Museum in Florence, Pt. II

At The Iceberg Project, we believe the only way you can truly learn a language is by using it in real life. (We also believe that Italian is the best language to learn EVER.)

To help you get that real-life experience, we put together this dialogue for you. It’s about two friends — both Italian — who are meeting up to visit a museum in Florence.

Unlike other dialogues made for students, this one is full of language that Italians use every day, and it doesn’t simplify the conversation.

If you’re a beginner, you’ll notice that a lot of the language is complex, but that doesn’t mean you can’t use it to learn. Don’t let the length or the big words intimidate you. 

If you have questions about the dialogue beyond those points above, just let me know in the comments below.


ONLY ITALIAN DIALOGUE

The visit continues

Carlotta: È davvero un museo enorme. Ed è fatto benissimo, con tutte le spiegazioni in italiano ed in inglese, chiare e semplici!

Rachel: Hai visto che ascensore tecnologico?

Carlotta: Ahahahahaha, Rachel! Mi fai morire! Sì ho visto!

Rachel: Guarda che buffo, qui c’è  scritto che all’Istituto ognuno aveva un soprannome. Ma alcuni sono un po’ brutti….leggi qua: Matteo detto il Porcello, Francesco detto Puzza. Non mi sembrano molto carini

Carlotta: Beh, in effetti…però qui guarda Maria detta la Madonnina, Anna detta grissino, Mario lo studioso.

Rachel: Ok, questi sono decisamente migliori! Ahah

Carlotta: Sai non doveva essere facile la vita di un bambino abbandonato. in questo modo forse si creavano dei legami.

Rachel: Guarda qui c’è scritto che l’attività dell’Istituto continua anche ai nostri giorni.

Carlotta: Ancora oggi tengono bambini abbandonati?

Rachel: Sì, e la loro attività è supportata da assistenti sociali e psicologi.

Carlotta: Questo museo è davvero bellissimo. E mette in primo piano la figura della donna, insieme a tutte le sue responsabilità e difficoltà!

Rachel: Hai ragione, inoltre ti fanno vedere tutto il lavoro che c’è dietro per mantenere una struttura così grossa ed efficiente. Fin dall’antichità venivano fatte donazioni dalle famiglie ricche di tutta Italia!

Carlotta: Forse avevano abbandonato qualche bambino anche loro!

Rachel: Oppure erano bambini cresciuti lì che poi erano diventati grandi e ricchi!

Carlotta: Vero! È possibile!

Rachel: Ho lasciato il meglio alla fine.

Carlotta: Che cosa?

Rachel: Guarda qua….

Carlotta: Wow!! Ma da questa terrazza sembra di toccare la cupola del Duomo!

Rachel: Non è meraviglioso? Ci sono venuta una volta con Marco ed ho subito pensato di portartici

Carlotta: Nooo, Rachel ma è bellissimo! Ci sono anche gli archi coperti dove poter sorseggiare un caffè e rilassarsi un attimo.

Rachel: Esattamente…

Carlotta: Direi di approfittarne subito allora!

Rachel: Che prendiamo caffè o Spirtz? (Smiling)

Carlotta: Mmmm….mi poni un così grande dilemma?

Rachel: Sì cara!

Carlotta: Bene, allora vada per due Spritz, alla faccia di chi ci vuol male! (laughing)

Rachel: Cameriere, gentilmente potremmo avere due Spritz e qualche nocciolina? Ci sediamo a quel tavolo in fondo. Grazie

They sit at the table and they enjoy their drink together.

 

Carlotta: Ahhhhh, Rachel come sono rilassata. E’ sempre bellissimo passare del tempo con te.

Rachel: Sono pienamente d’accordo con te tesoro! Brindiamo!

 

Filed Under: Advanced Italian, Intermediate Italian, Italian

Carlotta

About Carlotta

Carlotta is a native Italian editor and translator. Since she was little, she had a preference for the English language and Anglo/American culture. After acquiring a degree in Economics and living a bit in NYC trying to “live the dream”, she moved back to Florence and has put all of her time and efforts into creating a small clothing brand. While in Florence she divides her time with family, movies, concerts, and social events.

« Dialogue: Going to a Museum in Florence, Pt. I
9 Reasons Why You’ll LOVE Visiting Florence in September »

Comments

  1. Jerry says

    June 18, 2018 at 1:48 pm

    Dov’e la traduzione?

    Reply
    • RachelRachel says

      June 22, 2018 at 1:35 am

      It’s an Italian only dialogue! 🙂

      Reply
  2. Juliet James says

    June 20, 2018 at 12:45 pm

    I enjoyed reading the dialogue and next time I go to Florence will try to visit this museum.

    Reply
    • RachelRachel says

      June 22, 2018 at 1:33 am

      Great! 🙂

      Reply

Leave a Reply to Rachel Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Looking for Something?

UPCOMING TRIP TO ITALY?

SAY CIAO

MOST LOVED LESSONS


Made with love for Italy by Bellano Web Studio / Copyright © 2019 / Terms + Conditions

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue to use this site we will assume that you are happy with it.Ok