Click play on the player at the bottom to listen to this podcast or find it on Apple Podcasts.
You know that you’re supposed to use the subjunctive mood, and you understand theoretically when you’re supposed to use it.
You might’ve read in this post on the present subjunctive mood that you use it when you want to express:
— A desire
— A wish
— A hope
— A fear
— A doubt
— An opinion
— An emotion
— A suggestion
So basically when you want to make about 75% of the expressions that you do everyday being, you know, a human.
But as we learned when we talked about how to sound like a near native Italian while speaking, the subjunctive tense is often taught too late when learning Italian.
This makes it harder for us to get used to using it without focused, concerted effort.
What’s easier at this point then is to learn which verbs typically introduce the subjunctive mood, like credere – to believe, pensare – to think, or sembrare – to seem.
What’s more, learning phrases to go along with the subjunctive makes when to use it even stickier in your mind.
So here are 12 that require you to use the subjunctive mood, or as I like to say, get hitched to the subjunctive mood.
12 Phrases that Stalk the Subjunctive Mood
1.) È fantastico che… – It’s fantastic that…
— È fantastico che tu possa venire al cinema con noi. – It’s fantastic that you can come to the movies with us.
2.) Essere contento/a che… – To be happy that…
— Sono contenta che Raffaele mi abbia chiesto di andare insieme a lui in Europa. – I am happy that Raffaele asked me to take a trip around Europe together.
3.) Vale la pena che… – It’s worthwhile that…
— Vale la pena che si parli di questo problema alla riunione. – It’s worthwhile to talk about the issue at the meeting.
4.) È scandaloso che… – It’s a scandal that…
— È scandaloso che Berlusconi abbia mentito loro. – It’s a scandal that Berlusconi lied to them.
5.) Può darsi che… – Perhaps…
— Può darsi che tu abbia ragione. – Perhaps you are right.
6.) Temere che… – To suspect that
— Laura teme che il suo ragazzo la tradisca con la sua migliore amica. – Laura suspects that her boyfriend is cheating on her with her best friend.
7.) Non sapere che… – To not know that
— Non sapevo che tu fossi così bravo a dipingere. – I didn’t know you were such a good painter.
8.) Essere orgoglioso che… – To be proud that…
— Siamo orgogliosi che nostra figlia si sia laureata. – We are proud that our daughter graduated.
9.) Rallegrarsi che.. – To make one happy or glad that…
— Mi rallegro che tu venga oggi! – It makes me happy that you came today!
10.) Non sopportare che… – To not be able to stand that…
— Non sopporto che lui sia così dispettoso e si comporti così (male) con me! – I can’t stand that he is being mean and acting this way with me!
11.) Mi dispiace che… – I am sorry that…
— Mi dispiace che Ricardo sia stato così maleducato. – I am sorry that Ricardo was being so rude.
12.) È pazzesco che… – It’s crazy that…
— È pazzesco che l’aeroplano non sia mai stato ritrovato. – It’s crazy that the plane was never found.
Questions/comments? Leave them below!