This episode’s audio doesn’t exist, and we have technology to blame (poof! gone into cyberspace!). Instead of listening to this episode, feel free to use the notes below to learn more about the topic. And if you’re like, “CHER, NO. I NEED THIS EPISODE,” then let me know in the comments below. I’ll put it on my list to record again!
Transcript for the story:
Sono una femminista.
Credo fermamente nell’uguaglianza e nella parità di diritti per tutti.
Ma intendiamoci: non ho intenzione di bruciare il reggiseno e ammetto che mi piacciono gli uomini.
Secondo me, nonostante ci sia una divergenza di opinioni su questo tema, molte persone capiscono la verità.
Alcuni mesi fa, ho letto di Antonio Gramsci, un italiano vissuto durante il fascismo e la dittatura di Mussolini.
Gramsci riteneva che tutte le persone fossero uguali e che l’indipendenza delle donne in particolare avrebbe portato a diversi miglioramenti sociali.
Ma, a causa delle sue convinzioni politiche, fu imprigionato dal regime fascista di Mussolini per lungo tempo.
Ammiro l’intelligenza di Antonio Gramsci e il suo impegno di attivista.
Nel film intitolato “Iron-Jawed Angels”, la mia attrice preferita, Hilary Swank, recita la parte di Alice Paul, un’attivista del movimento di emancipazione femminile americano, che lottò in particolare per il diritto di voto delle donne.
(In italiano le femministe di inizio secolo, di cui Alice era leader in America, si chiamano “suffragette”).
Ammiro le persone come Alice Paul e Antonio Gramsci che credono in un mondo migliore.
Vocabulary Speed-Dates: fermamente, uguaglianza, parità di diritti, reggiseno, divergenza, tema, ammetto, nonostante
— fermamente – firmly, resolutely
— uguaglianza – equality
— parità di diritti – equal rights
— il reggiseno – bra
— la divergenza – disagreement, divergence
— ammetto – {verb: ammettere} – allow, permit, acknowledge, admit
— nonostante – despite, even though, although
— il tema – theme
Notice that tema here ends with an -a, but it’s masculine.
Key phrases: intendiamoci, secondo me
— Intendiamoci – Let’s set this straight.
— Capiamoci – But understand.
— Secondo me – According to me
When you use “secondo me,” it’s great because you can avoid using the subjunctive tense if you don’t know how to use it or you’re not comfortable. Of course though I recommend using the subjunctive when you can.
Read: The Present Subjunctive Tense in Italian (or the tense that even Italians are confused about)
Grammar Bomb: nell’uguaglianza, nella parità, non ho intenzione di bruciare
The first two are preposizioni articolate. Basically they’re what happens when an article and a preposition combine, or get married as I like to say.
Here in + l’ feminine and in + la combine.
Non ho intenzione di bruciare-
Pointing this out because of the preposition. When you want to say something like I have no intention OF burning — with that infinitive after – you would either use ‘di’ or ‘a.’ It’s really specific with each verb, so you just have to learn them.
Your task
No matter what you level you’re at, brush up on your prepositions – a, da, in, su, per, tra/fra, con by reading the article below.
Resources mentioned:
Simple Prepositions in Italian {or why the smallest words hurt the most}
Connect with me
Find me on Facebook to learn phrases, idioms, vocabulary and culture tips!
Listen to the rest of the series!
— Una femminista Italiana pt. 2
— Una femminista Italiana pt. 3